jueves, 31 de diciembre de 2015

ISAAC HAYES (1942-2008) VERSIONANDO LA CANCIÓN "WHEN I FALL IN LOVE"


Hola, estimados lectores y melómanos. Es un placer poder comunicarme nuevamente con ustedes. Para esta ocasión, les tengo preparado un tema clásico llamado WHEN I FALL IN LOVE (cuando me enamore) en este caso interpretado por el fallecido cantante y leyenda del soul Isaac Hayes (1942-2008). Hayes fue un cantante estadounidense de música soul y música disco. De hecho, está considerado como el padre del soul sinfónico y uno de los padres de la música disco. En mi opinión, dejó grabados buenos temas con su marca o sello personal. Entre esas canciones se pueden nombrar: WALK ON BY, FEVER, NEVER CAN SAY GOODBYE, STRANGER IN PARADISE, JUST THE WAY YOU ARE (famosa composición de Billy Joel) y ésta que les presento “WHEN I FALL IN LOVE”. Hayes tenía un timbre de voz bastante grave, por eso, en muchas canciones hablaba o comentaba al inicio de los temas y eso le daba una personalidad, un toque, una marca o un sello muy personal. Pero Isaac Hayes no solo se quedó en la música, sino que fue hasta actor de cine y empresario. Perteneció a una religión o una secta llamada la “cienciología”. Recuerdo que era el año 2008, mes de agosto, cuando leí, en el periódico, que había fallecido esta figura de la música soul y que lo habían encontrado muerto mientras estaba funcionando o rodando una máquina de hacer ejercicios. Falleció en “extrañas circunstancias”, al parecer fue un infarto, pero el escrito dejaba como abierta la posibilidad de que hubiera sido otro tipo de fallecimiento o desaparición. No sé si tuvo que ver algo con su conexión con la “cienciología”. Eso no se supo. Pero bueno, lo realmente importante es que dejó buenos discos, buenas canciones, buenas grabaciones y que ha tenido notable influencia en muchos músicos de generaciones más recientes. Les recuerdo a los lectores que esta es otra de las publicaciones que tengo de él en el blog. Están allí, a su disposición, en el archivo. A continuación el tema WHEN I FALL IN LOVE, en cuestión.        

Canción: "When I fall in love"
Intérprete: Isaac Hayes
Traducción: Ibrahim Fajardo

“WHEN I FALL IN LOVE”


Estrofa 1:

Cuando me enamore será para siempre

O nunca me enamoraré

En un mundo agitado como este

El amor se termina antes de que haya comenzado

Y demasiados besos “a la luz de la luna”

Parecen enfriarse al calor del sol.


Estrofa 2:

Cuando yo dé mi corazón, será completamente

O nunca yo daré mi corazón

Y en el momento en que yo pueda sentir que

Tú sientes de ese modo también

Será cuando yo me enamore de tiiiiii…



Y en el momento en que yo pueda sentir que

Tú te sientes de ese modo también

Será cuando yo me enamore de ti.
 
FIN. 


Gracias por leer y gracias por estar allí. Saludos cordiales de Ibrahim Fajardo. Cuídense en donde estén. ¡Felices fiestas! 2015. MMXV. 
Los videos y audios son tomados de www.youtube.com

sábado, 12 de diciembre de 2015

MICHAEL JACKSON (1959-2009) CON LA HERMOSA CANCIÓN "BEN", UN CLÁSICO




Hola, estimados lectores, para esta oportunidad les tengo un tema del cantante y bailarín Michael Jackson. Jackson, cantante y compositor estadounidense. Cuando estaba pequeño, formó parte del grupo Jackson 5, una agrupación familiar creada por su padre. Sus primeros éxitos para el sello MOTOWN fueron: I WANT YOU BACK y ABC. A pesar de que siguió siendo miembro del grupo familiar hasta 1984, comenzó una carrera como cantante solista en 1971. Su álbum OFF THE WALL (1979) vendió millones de copias; su álbum siguiente THRILLER (1982) vendió más de 40 millones de copias, llegando a ser el álbum más vendido en la Historia. Los siguientes lanzamientos de Jackson fueron BAD (1987), DANGEROUS (1991) y HISTORY (1995), entre otros. A pesar de sus muchos esfuerzos por hablar y concientizar en asuntos sociales, Jackson despertó mucha controversia por su estilo de vida basado en excentricidades en especial en los años 90´s (por ejemplo, se decía que dormía en cámara hiperbárica). En 1993, su reputación fue seriamente dañada por la acusación de un adolescente de 13 años por abuso de menores.  En 2009, se encontraba preparando una serie de conciertos cuando murió por una combinación letal de sedantes y propofol. Entre sus muchos reconocimientos se puede citar lo siguiente: fue llevado al Salón de la fama del Rock and roll como miembro del grupo Jackson 5 (en 1997) e incluido en el salón de la fama del Rock and roll como artista solista en (2001). Tiene una hermana que ha tenido éxito en la música, Janet Jackson. Sin embargo, nadie puede negar la influencia que ha tenido Jackson en la música pop. Por eso y mucho más es conocido como “el rey del pop”, él mismo se llamaba así. Un personaje de gran talento, cantante, bailarín y actor.

CANCIÓN: BEN 
INTÉRPRETE: MICHAEL JACKSON
AÑO: 1972
Traducción: Ibrahim Fajardo
Nota: canción para el filme "BEN, la rata asesina"
 
ESTROFA 1:
Ben, nosotros dos no necesitamos buscar más
Ambos encontramos lo que estábamos buscando
Con un amigo a quien llamar
Nunca estaré solo y tú, amigo, verás que en mí tienes
Un amigo.

ESTROFA 2:
Ben, siempre estás corriendo aquí y allá
Sientes que no eres querido en ninguna parte
Si alguna vez miras hacia atrás y no te gusta lo que encuentras
Hay algo que deberías saber: tienes un lugar donde ir.

CORO:
Yo solía decir 
"Yo, yo, yo", ahora es "nosotros", "lo nuestro"

ESTROFA 3:
Ben, la mayor parte de la gente se aparta
Yo no escucho lo que ellos dicen
No te ven como yo lo hago, ojalá intentaran
Estoy seguro de que lo pensarían otra vez
Si tuvieran un amigo como Ben, como Ben.



Gracias a ustedes por estar allí. Cuídense mucho. Saludos cordiales. Ibrahim Fajardo. 2015. MMXV.  
Los videos y los audios son tomados de www.youtube.com

sábado, 28 de noviembre de 2015

ELLA FITZGERALD (1917-1996), LA PRIMERA DAMA DEL JAZZ CON LA CANCIÓN (I LOVE YOU) FOR SENTIMENTAL REASONS




Hola, estimados lectores, fanáticos y demás seguidores de la música. Cómo están. Para esta oportunidad les tengo un tema muy bonito interpretado por la cantante de jazz Ella Fitzgerald, una luminaria, una leyenda en esta clase de música. Les cuento sobre ella de manera resumida: Ella fue una cantante norteamericana. Cuando tenía 17 años, en 1934, ganó un concurso amateur de canto y, al año siguiente, en 1935, se convirtió en la estrella de la “BIG BAND” del baterista Chick Webb. Luego tuvo la oportunidad de asociarse con el mánager, productor y empresario Norman Granz ya a finales de los años 40s. Esto le llevó a presentaciones de jazz y a grabar una serie de canciones de compositores de música popular. Ella tenía una voz clara y fuerte y era conocida como “La Primera Dama de la canción”. Tuvo oportunidad de presentarse con grandes nombres del jazz como, por ejemplo, ´Duke´ Ellington (1899-1974),´Count´ Basie (1904-1984) y el inolvidable y muy querido Louis Armstrong (1900-1971). También tuvo la oportunidad de grabar muchas canciones de George Gershwin (1898-1937) y Cole Porter (1892-1964). Fitzgerald fue una de las más destacadas cantantes de jazz y su voz de joven y su virtuosismo hicieron de ella una de las artistas más celebradas y que tuvo mejores ventas en la Historia de la música grabada.
   
En esta ocasión, les tengo el bonito tema I LOVE YOU FOR SENTIMENTAL REASONS que viene siendo como una balada-jazz. Es una música suave, que pone muy buena atmósfera como para oírla y luego escucharla en las noches tomándose un buen vino y oyendo la voz de ella... ELLA, la luminaria. 

CANCIÓN: I love you for sentimental reasons
Intérprete: Ella Fitzgerald
Año: 1946
Traducción: Ibrahim Fajardo


ESTROFA 1:
Te amo por razones sentimentales
Espero que tú me creas
Te daré mi corazón
Te amo y tú solo estabas destinado
Por favor, dame tu corazón cariñoso
Y di que nunca nos separaremos.

PUENTE:
Pienso en ti cada mañanaaaa
Sueño contigo cada nocheeee
Querido, nunca estoy sola
Siempre que tú estás “a mi vista”.

ESTROFA 2:
Te amo por razones sentimentales
Espero que tú me creas
Te he dado mi corazón.

PUENTE: (VOCES DE CORO)
Pienso en ti cada mañanaaaa
Sueño contigo cada nocheeee
Querido, nunca estoy sola
Siempre que tú estás "a mi vista".

IR A ESTROFA 2 Y LUEGO IR A PARTE FINAL

PARTE FINAL:
De veras te amo
Realmente es así
No hay nadie que pueda tomar tu lugar
Te he dado miiiiii corazóóóóóón.



Espero que la selección de este tema haya sido de su agrado. Gracias por leer. Gracias por estar allí. Ibrahim Fajardo. 2015. MMXV. Los videos y los audios son tomados de www.youtube.com